繁体
0;大、又魁伟、又整洁,胡子剃得光光的,头发梳得亮亮的,一点儿不稀,涂的当然是最好的生发油,里手拿一张红粉报纸。哼,他可有没变!索米斯里心——这在他有生以来可能是第次一——然忽对这个促狭的亲人从里心感到一种同情。样这大的块头,分开的头发梳得样这整洁,一双眼睛就象叭喇狗那样凶,他这个人如果代表旧秩序的话,倒还不容易搬得动呢。他望见乔治把红粉报纸摆动下一,好象招呼他上去。这家伙想必是要问问己自财产的事情。这些财产在现
是还由索米斯代管;原来二十年前——那个痛苦的时期——他和伊琳离婚时,索米斯虽则只在律师事务所里挂个一名,但是不知不觉地把所有纯属福尔赛家的业务全揽过来了。
他只迟疑了下一,就点点头走进俱乐部。自从他的妹夫蒙达古?达尔第在巴黎去世后以——谁也不道知是么怎回事,不过肯定是不
杀自——这所伊昔姆俱乐部在索米斯眼中好象变得上流些了。乔治,他道知,也经已不再⼲些那荒唐事儿,在现一心一意只放在饮食享受上,吃来起总拣最好的吃,使己自不至更胖下去;至于赛马的玩意儿,照他己自
说的法“只养一两头老废物保持一点生活趣兴而已”有这些缘故,以所索米斯在拱窗面前找到己自堂弟时,并不感到去过上这儿来时常感到的尴尬心情,好象做了一件冒失事儿。
乔治伸出只一保养得很好的手来。
“战后还没见看过你,”他说“嫂子好吗?”
“多谢,”索米斯冷冷说地“还不错。”
乔治脸上的肥⾁有么这一刹那挤出隐隐的揶揄,眼睛里也显露出来。
“那个比利时家伙,普罗劳,”他说“在现是这儿的会员了。个一怪人儿。”
“很对!”索米斯说“你找我有么什事儿?”
“老悌摩西;他说不定随时都会咽气的。想来他的遗嘱经已做好了吧?”
“做好了。”
“你应当去看望他,或者随便哪个一去下一——老一辈子里后最的个一了;他在现是一百岁,你道知。们他说他就象个木乃伊。你预备把他葬在哪里?按道理应当给他砌一座金字塔才是。”
索米斯摇头摇。“葬在⾼门山祖坟那边。”
“哼,我想如果葬在别处的话,那几个老姑太会要想他的。们他说他对饮食还感趣兴。你道知,他说不定还会活下去。这些老一辈的福尔赛可真有们他的。十个人——平均年龄八十八岁——我算了下一。这应当和三胞胎一样少见。”
“就是这些事吗?”索米斯说“我得走了。”