繁体
莱拉在一旁无助地看着,照顾着潘特莱蒙,在
前轻轻地摇晃着他。
威尔
的第一件事就是捂住他的肚
呕,怀着极大的恐惧一次又一次地
气。现在他已经杀了两个人了,还不算天使塔里的那个年轻人…威尔不想这样。他的
反
他在本能的驱使下所
的事情,然后他跪倒在地,又是一阵
涩、酸楚、痛苦的呕吐,直到他的胃和心都变得空空
。
这些话语急切地从她的嘴里
来,连她自己都没希望能得到答案,她的手指轻拂着真理仪上那厚重的金
、光
的
晶和有凸边的
,它们是如此的熟悉。
“噢,威尔——我原来是多么希望你找到它啊——无论发生了什么事情?你找到你父亲了吗?我的梦,威尔——太难以置信了,我们该怎么办,噢,我甚至不敢想…它安然无恙!你为我把它一路平安地带到了这儿…”
他让她清洗了一下
威尔心想:它会告诉我们怎样修那把刀!
“可以!”她立即说“可以,我问一下。”
她立即拿
了那个金
的仪
,移到月光下以便能看清转盘,正如威尔看见她母亲所
过的那样,她把
发挽到耳后,开始用那
古老而熟悉的方式转那些转盘,潘特莱蒙现在变成老鼠,坐在她的膝盖上。但是一切并没她以为的那么容易,也许月光有问题。她不得不把它转了一两次,眨
着
睛,来醒醒目,那些符号这才清晰起来,然后她就又转了一下。
“没
了。我父亲把它治好了,我刚才打金猴时,它又裂开了,但是现在好多了,他给了我一些他调制的油——”
他简单地解释了一下,
到自己的脸
辣辣的,天使此时一定正
受到这
羞愧。
“但是我以后会告诉你更多关于他的事情,”他说
“多么奇怪呀…他告诉了我那么多事情,我想我也明白了他们的意思…”他用手捋了捋
发,

睛。
她把它放到一边,说:“埃欧雷克?他在附近吗,威尔?我好像听到你叫他,但是当时我以为那只是我的愿望。他真的在吗?”
威尔平静地说:“刀
碎了,我不知
是怎么回事。库尔特太太
了些什么,或是说了些什么,然后我就想起了我母亲,刀
就扭曲,或被夺走了,或——我不知
发生了什么事。只有把它修好了,我们才能逃脱,我不想让这两个小人知
,因为只要他们认为我还可以使用它,就会觉得我占了上风,我想你可以问问真理仪,也许,而且——”
“对,的确如此。”她说
。他们走上斜坡,威尔拿着他的帆布背包,莱拉
兴地拎着装着真理仪的小包。用
角的余光,威尔看见那两个小个
间谍跟在后面,但他们保持着一定距离,没有表示
任何威胁。
“我们应该远离这扇窗
,”威尔说“怕万一他们找到它,钻过来。”
她几乎还没开始,就兴奋地低声
了一
气,随着指针的摆动,她
睛闪闪发亮地抬
望着威尔。但是它还没有结束,她又回过
去看,皱着眉,直到仪
停下来。
“谁?”
“你找到了你父亲?”
“你得把一切都告诉我。”她
决地说“从她抓住我以后你所
的一切事情。噢,威尔你不是还在
血吧?你可怜的手…”
“我不知
…是的,但不是很厉害,反正——”
“是的,在山上,那天夜里…”
“在。他能修那把刀吗?真理仪是这样说的吗?”
“我喊叫的时候,他就在附近,不过显然是在搏斗…还有
尔
莫斯!噢,他一定是吓坏了…”
“噢,任何金属的东西他都能修,威尔!不光是铠甲——他还会制作
致的小玩意儿…”她告诉威尔埃欧雷克为她
的那个用来装鬼魂间谍的小锡盒。“但是埃欧雷克在哪儿?”
但他先问
:“你好吧?饿不饿,渴不渴?”
他对莱拉说
:“真理仪在我的帆布背包里,在那儿。”
在
坡的山眉
,有一截突
的岩石,构成了一个狭窄的掩
,他们仔细检查了一下,确认里面没有蛇之后,就坐了下来,分着吃了一些威尔饭盒中的于果和
。
终于,威尔好了一
,朝四下望去。他立
发现在这个世界里不只是他们,因为那些小间谍也在这儿,他们的背包放在附近的地上。他们的蜻蜓在岩石上掠过,吞噬着飞蛾,男的在
女的肩膀,两人都严厉地望着孩
们。他们的
睛是如此明亮,五官是如此鲜明,将他们内心的
受表
无疑,威尔知
,无论他们是谁,都是难对付的一对儿。
她应该安全了,一秒钟后他在
的
木丛后看见了从那扇窗
透过来的苍白的幽光。他抓住莱拉的手臂,拖着她朝那儿跑去。他们的脸划破了,衣服挂住了,脚踝缠绕在树
和岩石上,但他们找到了那扇窗
,跌跌撞撞地穿过去,
另一个世界,来到亮晃晃的月光照耀下的白森森的岩石上,那儿只有昆虫的鸣叫声打破那无边的寂静。